Din indkøbskurv
|
PRIS kr. 299,00 |
|
"En episk helstøbt roman (...) Bevægende og nær (...) Fint, varmt og helstøbt indblik i en krisetid." - Lotte Folke Kaarsholm, Information
"Chimamanda Adichies roman om Biafra er en stor, indsigtsgivende oplevelse. Dette er en af de bøger, der gør verden større (..) Der er folketro og katolicisme, saftig sex og usentimental overlevelse, men også et rigt følelsesregister (...) Der er meget at øse af i denne veloversatte bog." - Marie Tetzlaff, Politiken
"Chimamanda Ngozi Adichies chokerende og betagende roman er med til at placere Afrikas lidelser på det litterære landkort og er med til at fastslå, at nigeriansk litteratur med allerede betydelige navne som Chinua Achebe og Ben Okri har fået endnu en bemærkelsesværdig udøver." - Lars Ole Sauerberg, Jyllands-Posten
"En hjerteskærende kærlighedshistorie, et væsentligt stykke afrikansk historie og en synsvinkel, der elegant skifter mellem et barns og de øvrige hovedpersoners. (...) En øjenåbnende roman, der formår at bringe en del af Afrikas historie tæt på. (...) Giver man sig tid til at fordybe sig i den, er belønningen, foruden alle tiders kærlighedshistorie, en unik indsigt i Afrikas historie." - Ane Caspersen, Fyens Stiftstidende
"Safterne drypper ud af bogen, mens man læser om den hedeste elskov, magtesløshedens tårer, angstens sved, store mængder dulmende alkohol, ophidsede politiske budskaber, råbt af munde fulde af spyt, og ikke mindst blodet fra et folkemord." - Louise Windfeld-Høeberg, Weekendavisen
"Mesterligt fortalt roman om krig og kærlighed i Nigeria (...) Fortælleren sætter den ene scene efter den anden på spil, alt imens bomber og granater fyger om ørerne på personerne (...) Absolut læseværdig litteratur." - Maria Sjøqvist, Kristeligt Dagblad
"Anbefalelsesværdig (...) Jeg kan næsten ikke komme på noget mere oplagt at læse i en liggestol." - Christa Leve Poulsen, Børsen
"En mesterlig roman om en af de mest smertelige perioder i Nigerias historie (...) fyldt med uforglemmelige personer og deres forskellige verdener." - The Independent
En halv gul sol er en stor episk fortælling om Biafrakrigens rædsler - og om kærlighed, svigt og forsoning.
Nigeria 1960'erne: Olanna og Kainene er to unge tvillingesøstre fra Nigerias overklasse. Olanna er smuk og indtagende, og netop hjemvendt fra universitetsstudier i London. Kainene er mere tillukket og vælger en karriere i sin fars entreprenørvirksomhed. Englænderen Richard forblændes af hende, men den reserverede Kainene nægter at knytte sig til nogen. Olanna derimod vender ryggen til det overdådige liv i Lagos for at undervise på universitetet, og - ikke mindst - forfølge kærligheden til sin revolutionære og karismatiske elsker. I hans hjem, i en støvet universitetsby, bor også den fattige dreng Unwu, og selvom han er houseboy, bliver han hurtigt del af den lille familie, som udgør det livlige og daglige fikspunkt for de kunstnere og intellektuelle, som drømmer om en ny selvstændig stat, Biafra.
Men det er svære tider i Nigeria, også for de privilegerede. Da borgerkrigen bryder ud for alvor, og de nigerianske tropper stormer frem, bliver de hver især ofre for hændelser, der sønderflænger deres tilværelse, og sætter såvel deres idealer som deres loyalitet under pres.
Herren var en smule sær; han havde tilbragt for mange år med at læse bøger i udlandet, han talte med sig selv på kontoret, hilste ikke altid igen og havde for meget hår. Ugwus tante sagde det lavmælt, da de gik hen ad stien. "Men han er en god mand," tilføjede hun. "Og så længe du arbejder godt, spiser du godt. Du får oven i købet kød hver dag." Hun standsede for at spytte; med en sugende lyd forlod sekretet hendes mund og landede på græsset.
Ugwu troede ikke, at nogen, ikke engang denne herre, han skulle flytte ind hos, spiste kød hver dag. Han sagde dog ikke noget til sin tante, for han var alt for forventningsfuld og havde alt for travlt med at forestille sig sit nye liv langt væk fra landsbyen. De havde nu gået et stykke tid, siden de steg af lastbilen på rastepladsen, og eftermiddagssolen brændte ham i nakken. Men det gjorde ikke notet. Han kunne sagtens fortsætte i timevis i en endnu varmere sol. Han havde aldrig set noget, der lignede de gader, som dukkede op, da de var kommet forbi universitetsportene, gader der var så blødt asfalterede, at han næsten ikke kunne lade være med at lægge sin kind ned på dem. Han ville aldrig kunne beskrive for sin søster Anulika, hvordan bungalowerne her var malet i himlens farve og stod side ved side som høflige, velklædte mænd, hvordan hækkene, der adskilte dem, var klippet så flade ovenpå, at de lignede borde, der var dækket med blade.
Hans tante gik hurtigere, hendes sandaler lavede en klip-klaplyd, der gav ekko ned ad den stille vej. Ugwu spekulerede på, om også hun gennem sine tynde såler kunne mærke, hvordan kultjæren blev varmere. De gik forbi et skilt, "Odim Street", og Ugwu mimede "street", som han gjorde hver gang, han så et engelsk ord, der ikke var for langt. Han kunne lugte noget sødt og stærkt, da de gik ind i et bygningskompleks, og var sikker på, at lugten kom fra de hvide blomster, der sad i klynger på buskene ved indgangen. Buskene havde samme form som små bakker. Græsplænen glinsede. Sommerfuglene svævede rundt over dem.
"Jeg sagde til ham, at du nok skal lære alting hurtigt, osiso-osiso," sagde hans tante. Ugwu nikkede opmærksomt, selvom hun allerede havde sagt det til ham mange gange, lige så mange gange som hun havde fortalt ham historien om, hvordan det var gået til, at han var blevet den heldige: Da hun fejede gangen på matematisk fakultet for en uge siden, havde hun hørt Herren sige, at han skulle bruge en houseboy til at gøre rent, og hun sagde straks, at det kunne hun hjælpe ham med, og hun sagde det, før hans skriver eller kontorbud kunne nå at foreslå én.
"Jeg skal nok lære det hurtigt, Tante," sagde Ugwu. Han stod og stirrede på bilen i garagen; et metalbånd sad rundt om det blå karosseri som en halskæde.
"Husk, at hver gang han kalder på dig, skal du svare med et 'Ja, sah!'"
"Ja, sah!" gentog UGwu.
De stod foran glasdøren. Ugwu havde lyst til at række hånden ud og røre ved cementvæggen for at se, hvor anderledes det ville føles i forhold til muddervæggene i hans mors hytte, der stadig bar de svage spor efter fingrene, der havde formet dem. I et kort øjeblik ville han ønske, at de var der igen nu, i hans mors hytte, under det svalende tækkede tag; eller i hans tantes hytte, det eneste i landsbyen som havde bølgebliktag.
Hans tante bankede på glasset. Ugwu kunne se de hvide gardiner bag døren. En stemme sagde, på engelsk: "Ja? Kom ind."
Fra side 11-12 i 'En halv gul sol'.

"En episk helstøbt roman (...) Bevægende og nær (...) Fint, varmt og helstøbt indblik i en krisetid."
- Lotte Folke Kaarsholm, Information
"Chimamanda Adichies roman om Biafra er en stor, indsigtsgivende oplevelse. Dette er en af de bøger, der gør verden større, både den ydre og den indre (..) Der er folketro og katolicisme, saftig sex og usentimental overlevelse, men også et rigt følelsesregister - og så er der en i europæisk intellektualisme efterhånden helt udryddet åbenlys partiskhed og positivt skildret patriotisme og krigeriskhed mod fjenden. Gennem den tvangsindskrevne Ugwus oplevelser i kamp bliver imidlertid også det nuanceret.
Jeg kunne blive ved: der er meget at øse af i denne veloversatte bog. Handlingens barske baggrund: borgerkrigen i Biafra, bør ikke skræmme nogen væk."
- Marie Tetzlaff, Politiken
"Chimamanda Ngozi Adichies chokerende og betagende roman er med til at placere Afrikas lidelser på det litterære landkort og er med til at fastslå, at nigeriansk litteratur med allerede betydelige navne som Chinua Achebe og Ben Okri har fået endnu en bemærkelsesværdig udøver."
- Lars Ole Sauerberg, Jyllands-Posten
"En hjerteskærende kærlighedshistorie, et væsentligt stykke afrikansk historie og en synsvinkel, der elegant skifter mellem et barns og de øvrige hovedpersoners. (...) En øjenåbnende roman, der formår at bringe en del af Afrikas historie tæt på. (...) Giver man sig tid til at fordybe sig i den, er belønningen, foruden alle tiders kærlighedshistorie, en unik indsigt i Afrikas historie."
- Ane Caspersen, Fyens Stiftstidende
"Safterne drypper ud af bogen, mens man læser om den hedeste elskov, magtesløshedens tårer, angstens sved, store mængder dulmende alkohol, ophidsede politiske budskaber, råbt af munde fulde af spyt, og ikke mindst blodet fra et folkemord."
- Louise Windfeld-Høeberg, Weekendavisen
"Mesterligt fortalt roman om krig og kærlighed i Nigeria (...) Fortælleren sætter den ene scene efter den anden på spil, alt imens bomber og granater fyger om ørerne på personerne (...) Absolut læseværdig litteratur."
- Maria Sjøqvist, Kristeligt Dagblad
"Anbefalelsesværdig (...) Jeg kan næsten ikke komme på noget mere oplagt at læse i en liggestol."
- Christa Leve Poulsen, Børsen
"En mesterlig roman om en af de mest smertelige perioder i Nigerias historie (...) fyldt med uforglemmelige personer og deres forskellige verdener."
- The Independent
| Om bogen |
| Læs uddrag |
| Læs om Chimamanda Ngozi Adichie |
| Anmeldelser |