Senest viste titler

Niels Houkjær De danske øer

Ulrik Kjær og Mogens N. Pedersen De Danske Folketingsmedlemmer

Frederik Barfod De borgerlige Rigsdagsmænd 1660

Din indkøbskurv

kr 0,00
0 bøger
Log ind
Opret dig som kunde
 

Samlet vurdering:

(1 i alt)

 

Hvad synes du?
Log ind for at give din vurdering

Hans Boll-Johansen

De danske og de franske

Frankofiliens metamorfoser




PRIS kr. 299,00 Leveres normalt inden for 1-7 hverdage
 

Om bogen

Pressen skrev
 

"Det er en rig og flot bog om, hvordan de danske opfatter de franske. Hans Boll-Johansen skriver med kærlighed til sit gamle fag og om det franske, og han demonstrerer overbevisende, hvor meget vi skylder de franske." - Jesper Beinov, Berlingske Tidende

"Det er et lang livs kærlighed til et fag, der ligger til grund for De danske og de franske, og den gives videre i ren form med glæde og uden højtidelighed. Bogen er et fint fortalt stykke beundringshistorie, som det er en fornøjelse at læse." - Lasse Horne Kjældgaard, Politiken

"Stærkt læseværdig og munter bog om frankofiliens metamorfoser." - Torben Brostrøm, Information

"En åndfuld og engageret erindringsfrise (...)Boll-Johansens læseværdige og elegant skrevne bog om de danske og de franske er (...) først og fremmest historien om et langvarigt kulturmøde." - Lars Bonnevie, Weekendavisen

Oplysende og underholdende bog om forholdet mellem dansk og fransk kultur, om ægte glæde ved det franske ? og om snobberi i samme forbindelse.

Uddrag

FRANKOFILIENS METAMORFOSER

jeg vil fortælle om danskernes skiftende følelser over for Frankrig. Det bliver en historie om hele registret af passioner fra kærlighed til had, om alle nuancerne mellem snobberi og skepsis, og om alt fra dyrkelse af streng klassicisme til betingelsesløs beundring for franskmændenes sanselige livskraft.
    Mit udgangspunkt er på én gang personligt og fagligt. Jeg har været optaget af fransk sprog og kultur siden jeg som ung student fra Aabenraa flyttede fra provinsmiljøet til 50'ernes København. Efter studietiden blev jeg ansat på Københavns Universitet, hvor jeg først oplevede fagets overvældende succes i Danmark, dernæst dets dramatiske nedtur.
    Måske har læseren glemt hvor gloriøst et fag fransk var for ikke så mange år siden? Lad mig minde om at det efter Anden Verdenskrig blev det fag der havde flest timer i det danske gymnasium - og som følge heraf også det største humanistiske fag på universiteterne.
    Når man skulle forklare fagets dominans i dette anglofile land, var det almindeligt - i alt fald i frankofile kredse - at henvise til sprogets internationale betydning, til fransk kulturs almendannende kvalitetet og til at Frankrig jo havde skænket den vestlige verden menneskerettighederne og evnen til at tænke klart.Antoine Ravarol havde allerede i 1784 skrevet frankofiliens katekismus, som han kaldte Discours sur l'universalité de la langue francaise. Han fastslog her at fransk var det bedste sprog i verden, at det var vigtigt for alle, og at ingen nogensinde kunne få nok af det.
    Rivarlos ideologisk farvede - og måske ikke alle lige indlysende - argumenter blev i perioden efter 1945, da jeg gik i mellemskolen og gymnasiet, hjulpet på gled af tomrummet efter nazismen. Hitler trak så at sige det tyske sprog med sig i faldet, og fransk diplomati udnyttede den åbne flanke til en ny offensiv, nu på sprogfronten: Det tyske sprog var især egnet som kommandosprog, hed det, og i fremtiden skulle unge mennesker koncentrere sig om kulturbærende sprog, blandt hvilke fransk havde ganske særlige kvaliteter.
    Da man indførte tilvalgsgymnasiet i 1988, kom fransk i alvorlige vanskeligheder, men det var for intet at regne mod virkningerne af den nye gymnasiereform, der næsten medfører en afvikling af alle andre sprog end engelsk.
    En så markant svækkelse af fremmedsprog som der her er tale om, kan ikke undgå at give anledning til faglig selvransagelse for et menneske der som jeg har brugt mit liv på at analysere fransk sprog og kultur i relation til dansk. Har mine kolleger og jeg gjort noget forkert? Er der noget i franskfagets udvikling der efterhånden kom til at maginalisere det forhold til samfundets behov? Eller er sprogfagene blevet ofret i en bevidst uddannelsespolitisk omprioritering?

Jeg iværksatte i 2004 en enquete blandt studerende, kolleger på universitetet og fransklærere i forskellige skoleformer, hvor jeg spurgte hvad der havde tilskyndet dem til at studere fransk - for på denne måde at få et overblik over hvad der lå fagfolkene på sinde, herunder også at få indtryk af hvad de ikke interesserede sig for.

Fra side 7-8

Anmeldelser

"Det er en rig og flot bog om, hvordan de danske opfatter de franske. Hans Boll-Johansen skriver med kærlighed til sit gamle fag og om det franske, og han demonstrerer overbevisende, hvor meget vi skylder de franske."
- Jesper Beinov, Berlingske Tidende

"Det er et lang livs kærlighed til et fag, der ligger til grund for De danske og de franske, og den gives videre i ren form med glæde og uden højtidelighed. Bogen er et fint fortalt stykke beundringshistorie, som det er en fornøjelse at læse."
- Lasse Horne Kjældgaard, Politiken

"Stærkt læseværdig og munter bog om frankofiliens metamorfoser."
- Torben Brostrøm, Information

"En åndfuld og engageret erindringsfrise (...)Boll-Johansens læseværdige og elegant skrevne bog om de danske og de franske er (...) først og fremmest historien om et langvarigt kulturmøde."
- Lars Bonnevie, Weekendavisen

 
Om bogen
Læs uddrag
Anmeldelser
 
Fakta om bogen
1. udgave
Hæftet ,  248 sider
ISBN: 9788702056327
Gyldendal 2007
Omslag: Sven Reiner Johansen
 
 
 
 
Bøger af Hans Boll-Johansen
 
Hans Boll-Johansen

Ved bordet

En fortælling om madens betydning og symbolværdi, som f.eks. i forbindelse med social status, liv og død ... og seksualitet. Læs mere

PRIS kr. 149,00
Hans Boll-Johansen

Penge

Læs mere

PRIS kr. 299,95
g.dk
Gyldendals internetboghandel
Postboks 176
DK - 1011 København K
Tlf: 70 22 00 07
Kontakt os